ny_quant: (Default)
[personal profile] ny_quant
Очевидно, слова liberal and libertarian однокоренные, но означают почему-то практически противоположные сущности.

Интересно, есть ли другие такие пары.

Date: 2012-11-27 08:30 pm (UTC)
From: [identity profile] sthinks.livejournal.com
Не, все же не противоположные :).
А противоположные - ныне популярное "правозащитный и правоохранительный"

Date: 2012-11-27 08:43 pm (UTC)
From: [identity profile] solomon2.livejournal.com
государь и милостивый государь ;)

Date: 2012-11-27 08:53 pm (UTC)
spamsink: (Default)
From: [personal profile] spamsink
Они противоположные лишь в части экономических свобод, а в части личных свобод совпадают.

Традиционный пример слов-когнатов, означающих противоположные сущности, в русском языке - "начало" и "конец".

Date: 2012-11-27 08:55 pm (UTC)
From: [identity profile] yankel.livejournal.com
Хммм....
Хуево - охуеннно :)
Сорри, не смог сдержаться :)

Date: 2012-11-27 10:07 pm (UTC)
From: [identity profile] misha-b.livejournal.com
Насчет libertarian/liberal не согласен.


А вот "sanction" означает и разрешить и запретить одновременно.
"Table" одновременно означает выдвинуть на рассмотрение и отложить.

Date: 2012-11-27 10:09 pm (UTC)
From: [identity profile] misha-b.livejournal.com
"to sanction" and "to table", that is.

Date: 2012-11-27 11:48 pm (UTC)
From: [identity profile] ny-quant.livejournal.com
Это метко.

Date: 2012-11-27 11:56 pm (UTC)
From: [identity profile] ny-quant.livejournal.com
Т.е. не противоположные, а перпендикулярные? Все же в области личных свобод тоже не совсем. Например, право на владение оружием. Или свобода слова, которую либералы пытаются ограничить навязывая стандарты политкорректности.

Date: 2012-11-27 11:56 pm (UTC)
From: [identity profile] ny-quant.livejournal.com
Да, это плодотворная идея :)

Date: 2012-11-27 11:58 pm (UTC)
From: [identity profile] time-digger.livejournal.com
bomb
(once you move across the pond)

Date: 2012-11-27 11:59 pm (UTC)
spamsink: (Default)
From: [personal profile] spamsink
Те, кого нынче принято называть "либералами", уже наполовину популисты.

Date: 2012-11-28 12:09 am (UTC)
From: [identity profile] ny-quant.livejournal.com
Я не знаю употребления "to sanction" в значении "запретить". Можно сказать "to impose sanctions".

Также не знаю употребления "to table" в значении "выдвинуть на рассмотрение". Можно сказать "to put on the table".

А почему не согласны-то?

Date: 2012-11-28 06:37 am (UTC)
From: [identity profile] grey-horse.livejournal.com
Преданность - предательство.

Date: 2012-11-28 07:11 am (UTC)
From: [identity profile] misha-b.livejournal.com
Придирки :)

sanc·tion/ˈsaNG(k)SHən/
Noun: A threatened penalty for disobeying a law or rule.

Достаточно близко к зарету.

to table:
20.
Parliamentary Procedure .
a.
Chiefly U.S. to lay aside (a proposal, resolution, etc.) for future discussion, usually with a view to postponing or shelving the matter indefinitely.
b.
British . to present (a proposal, resolution, etc.) for discussion.

Date: 2012-11-28 07:14 am (UTC)
From: [identity profile] misha-b.livejournal.com
Ну так вам уже написали, что (американские) либералы и либертарианцы близки по позициям личной свободы. Либертарианцы не находятся на стандартной американской шкале левые-правые.

Date: 2012-11-28 12:54 pm (UTC)
From: [identity profile] ny-quant.livejournal.com
Отлично!

Date: 2012-12-05 05:34 am (UTC)
From: [identity profile] stumari.livejournal.com
тогда еще пиздец и пиздато :)
хоть они и разные части речи, но тоже можно видеть, что сущности таки противоположные

Profile

ny_quant: (Default)
ny_quant

February 2026

S M T W T F S
1 234 567
891011121314
15161718192021
22232425262728

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 9th, 2026 03:17 am
Powered by Dreamwidth Studios