ny_quant (
ny_quant
) wrote
2014
-
10
-
11
12:27 pm
Нравственность расцветает тогда, когда отцветает плоть
Я не только не могу вспомнить кто это первым сказал, но не могу даже добиться помощи у гугла и яндекса. А ведь убийственный был бы вопрос для Что?Где?Когда?
Flat
|
Top-Level Comments Only
ТаÑÑÑÑ,_или_ÐбманÑик
roman-kr.livejournal.com
2014-10-11 04:38 pm (UTC)
(
link
)
ÐеÑевод ÐÐ¸Ñ Ð°Ð¸Ð»Ð° ÐонÑкого
ÐоÑина: ÐÑÑоконÑавÑÑвенна и впÑÑÐ¼Ñ ÑÐ¸Ñ Ð¿ÐµÑÑона.
Ðо какова бÑла она во вÑÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð½Ð¾?
Ðй ÑÑаÑоÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð° ÑÐ¾Ð±Ð»Ð°Ð·Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð±Ð¾ÑоÑÑ.
Ðа, кÑÐµÐ¿Ð½ÐµÑ Ð½ÑавÑÑвенноÑÑÑ, когда дÑÑÑ Ð»ÐµÐµÑ Ð¿Ð»Ð¾ÑÑ.
ÐÑÑаÑÑ, избалована вниманÑем и ÑÑÐ¿ÐµÑ Ð¾Ð¼,
ÐÑивеÑжена бÑла она к миÑÑким ÑÑÐµÑ Ð°Ð¼.
Ðднако вÑÐµÐ¼Ñ Ñло. Уж гаÑнÑл блеÑк оÑей,
УÑли поклонники, и ÑÐ²ÐµÑ Ð·Ð°Ð±Ñл о ней.
ТÑÑ, видÑ, ÑÑо, ÑвÑ, кÑаÑÑ ÐµÑ ÑвÑли,
ÐÑанÑа ÑделалаÑÑ Ð¿Ð¾Ð±Ð¾ÑниÑей моÑали.
У Ð½Ð°Ñ ÑÐ°ÐºÐ¸Ñ Ð¾Ñоб немалое ÑиÑло:
ТеÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ»Ð¾Ð½Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð² кокеÑкам ÑÑжело,
Ð ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð¿ÑивлеÑÑ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ðµ, Ñ Ð³Ð¾Ð´Ð°Ð¼Ð¸
Ðни ÑÑановÑÑÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð·ÑÑÑми Ñ Ð°Ð½Ð¶Ð°Ð¼Ð¸.
ÐÑ ÑÑÑаÑÑÑ â ÑÑдиÑÑ Ð»Ñдей. Ркак ÑÑÑов Ð¸Ñ ÑÑд!
ÐеÑ, милоÑеÑÐ´Ð¸Ñ Ð¾Ð½Ð¸ не пÑизнаÑÑ.
Ðа ÑовеÑÑи ÑÑжой вÑиÑкиваÑÑ Ð¿ÑÑна,
Ðо не из добÑÑÑ ÑÑвÑÑв â из завиÑÑи, понÑÑно.
ÐÐ»Ð¸Ñ ÑÑÐ¸Ñ Ð¿ÑаведниÑ: заÑем доÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð½Ð°Ð¼
Те ÑадоÑÑи, ÑÑо им Ñже не по зÑбам?
Re: ТаÑÑÑÑ,_или_ÐбманÑик
ny-quant.livejournal.com
2014-10-11 04:54 pm (UTC)
(
link
)
СпаÑибо, пÑекÑаÑно, но оÑигинал ли ÑÑо?
Re: ТаÑÑÑÑ,_или_ÐбманÑик
roman-kr.livejournal.com
2014-10-11 04:56 pm (UTC)
(
link
)
ТепеÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ ÑÑавниваÑÑ Ð¿ÐµÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ - ÐозинÑкий еÑÑ. - оÑигинал Ñо на ÑÑанÑÑзÑком)))
Re: ТаÑÑÑÑ,_или_ÐбманÑик
kcin-kcin.livejournal.com
2014-10-12 10:49 am (UTC)
(
link
)
ÐÑÐºÐ¾Ð¼Ð°Ñ ÑÑаза - в ÑеÑвÑÑÑой ÑÑÑоке:
L'exemple est admirable, et cette dame est bonne:
Il est vrai qu'elle vit en austère personne;
Mais l'âge, dans son âme, a mis ce zèle ardent,
Et l'on sait qu'elle est prude, à son corps défendant,
Tant qu'elle a pu des coeurs attirer les hommages,
Elle a fort bien joui de tous ses avantages:
Mais voyant de ses yeux tous les brillants baisser,
Au monde, qui la quitte, elle veut renoncer;
Et du voile pompeux d'une haute sagesse,
De ses attraits usés, déguiser la faiblesse.
Ce sont là les retours des coquettes du temps.
Il leur est dur de voir déserter les galants.
Dans un tel abandon, leur sombre inquiétude
Ne voit d'autre recours que le métier de prude;
Et la sévérité de ces femmes de bien,
Censure toute chose, et ne pardonne à rien;
Hautement, d'un chacun, elles blâment la vie,
Non point par charité, mais par un trait d'envie
Qui ne saurait souffrir qu'une autre ait les plaisirs6,
Dont le penchant de l'âge a sevré leurs désirs.
Re: ТаÑÑÑÑ,_или_ÐбманÑик
ny-quant.livejournal.com
2014-10-12 03:26 pm (UTC)
(
link
)
СпаÑибо! УвÑ, по-ÑÑанÑÑзÑки Ñ Ð½Ðµ понимаÑ, но ÐÑгл пеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ð¸Ñ ÑÑÑ ÑÑÐ°Ð·Ñ ÐºÐ°Ðº "And we know she's a prude , unwillingly" или "Ð Ð¼Ñ Ð·Ð½Ð°ÐµÐ¼, ÑÑо она ÑкÑомниÑа , Ð½ÐµÑ Ð¾ÑÑ".
ÐÑÑаÑÑÑÑ Ð·Ð°ÐºÐ»ÑÑиÑÑ, ÑÑо Ð´Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑÑаза ÑилÑно вÑигÑала в пеÑеводе ÐонÑкого!
Re: ТаÑÑÑÑ,_или_ÐбманÑик
kcin-kcin.livejournal.com
2014-10-12 05:18 pm (UTC)
(
link
)
да, "à son corps défendant" - ÑÑо ÑÑазеологизм, в данном конÑекÑÑе пÑимеÑно ознаÑаÑÑий "поневоле". ÐÑÑÑÑ Ð¾Ð±ÑазованнÑе лÑди Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÑавÑÑ, но мне показалоÑÑ, ÑÑо в ÑÑÑÑком пеÑеводе (как ÑÑо ÑаÑÑо бÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð² ÑÑÑÑÐºÐ¸Ñ Ð¿ÐµÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ð°Ñ ) ÑекÑÑ Ð¸Ð· доволÑно-Ñаки ÑаÑÑного пÑевÑаÑаеÑÑÑ Ð² доволÑно-Ñаки ÑилоÑоÑÑкий (возможно, Ð¼Ñ Ð²Ð¾Ð¾Ð±Ñе ÑÐºÐ»Ð¾Ð½Ð½Ñ Ðº обобÑениÑм). Ðо полÑÑилоÑÑ ÐºÑаÑиво.
no subject
d-white1967.livejournal.com
2014-10-12 05:36 am (UTC)
(
link
)
ÐнÑеÑеÑно. СпаÑибо ÐаÑÐµÐ¼Ñ ÑобеÑедникÑ, бÑÐ´Ñ Ð·Ð½Ð°ÑÑ, ÑÑо ÑÑаза пÑÐ¸Ð½Ð°Ð´Ð»ÐµÐ¶Ð¸Ñ ÐолÑеÑÑ.
Рпо ÑÑÐ¸Ð»Ñ - вÑлиÑÑй де Сад :)
no subject
ny-quant.livejournal.com
2014-10-12 03:28 pm (UTC)
(
link
)
ÐÐ¾Ñ Ð¾Ð¶Ðµ, ÐонÑкой вполне Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ ÑÑиÑаÑÑÑÑ ÑоавÑоÑом.
8 comments
Post a new comment
Flat
|
Top-Level Comments Only
[
Home
|
Post Entry
|
Log in
|
Search
|
Browse Options
|
Site Map
]
ТаÑÑÑÑ,_или_ÐбманÑик
ÐоÑина: ÐÑÑоконÑавÑÑвенна и впÑÑÐ¼Ñ ÑÐ¸Ñ Ð¿ÐµÑÑона.
Ðо какова бÑла она во вÑÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð½Ð¾?
Ðй ÑÑаÑоÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð° ÑÐ¾Ð±Ð»Ð°Ð·Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð±Ð¾ÑоÑÑ.
Ðа, кÑÐµÐ¿Ð½ÐµÑ Ð½ÑавÑÑвенноÑÑÑ, когда дÑÑÑ Ð»ÐµÐµÑ Ð¿Ð»Ð¾ÑÑ.
ÐÑÑаÑÑ, избалована вниманÑем и ÑÑÐ¿ÐµÑ Ð¾Ð¼,
ÐÑивеÑжена бÑла она к миÑÑким ÑÑÐµÑ Ð°Ð¼.
Ðднако вÑÐµÐ¼Ñ Ñло. Уж гаÑнÑл блеÑк оÑей,
УÑли поклонники, и ÑÐ²ÐµÑ Ð·Ð°Ð±Ñл о ней.
ТÑÑ, видÑ, ÑÑо, ÑвÑ, кÑаÑÑ ÐµÑ ÑвÑли,
ÐÑанÑа ÑделалаÑÑ Ð¿Ð¾Ð±Ð¾ÑниÑей моÑали.
У Ð½Ð°Ñ ÑÐ°ÐºÐ¸Ñ Ð¾Ñоб немалое ÑиÑло:
ТеÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ»Ð¾Ð½Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð² кокеÑкам ÑÑжело,
Ð ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð²Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð¿ÑивлеÑÑ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ðµ, Ñ Ð³Ð¾Ð´Ð°Ð¼Ð¸
Ðни ÑÑановÑÑÑÑ Ð·Ð°Ð²Ð·ÑÑÑми Ñ Ð°Ð½Ð¶Ð°Ð¼Ð¸.
ÐÑ ÑÑÑаÑÑÑ â ÑÑдиÑÑ Ð»Ñдей. Ркак ÑÑÑов Ð¸Ñ ÑÑд!
ÐеÑ, милоÑеÑÐ´Ð¸Ñ Ð¾Ð½Ð¸ не пÑизнаÑÑ.
Ðа ÑовеÑÑи ÑÑжой вÑиÑкиваÑÑ Ð¿ÑÑна,
Ðо не из добÑÑÑ ÑÑвÑÑв â из завиÑÑи, понÑÑно.
ÐÐ»Ð¸Ñ ÑÑÐ¸Ñ Ð¿ÑаведниÑ: заÑем доÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð½Ð°Ð¼
Те ÑадоÑÑи, ÑÑо им Ñже не по зÑбам?
Re: ТаÑÑÑÑ,_или_ÐбманÑик
Re: ТаÑÑÑÑ,_или_ÐбманÑик
Re: ТаÑÑÑÑ,_или_ÐбманÑик
L'exemple est admirable, et cette dame est bonne:
Il est vrai qu'elle vit en austère personne;
Mais l'âge, dans son âme, a mis ce zèle ardent,
Et l'on sait qu'elle est prude, à son corps défendant,
Tant qu'elle a pu des coeurs attirer les hommages,
Elle a fort bien joui de tous ses avantages:
Mais voyant de ses yeux tous les brillants baisser,
Au monde, qui la quitte, elle veut renoncer;
Et du voile pompeux d'une haute sagesse,
De ses attraits usés, déguiser la faiblesse.
Ce sont là les retours des coquettes du temps.
Il leur est dur de voir déserter les galants.
Dans un tel abandon, leur sombre inquiétude
Ne voit d'autre recours que le métier de prude;
Et la sévérité de ces femmes de bien,
Censure toute chose, et ne pardonne à rien;
Hautement, d'un chacun, elles blâment la vie,
Non point par charité, mais par un trait d'envie
Qui ne saurait souffrir qu'une autre ait les plaisirs6,
Dont le penchant de l'âge a sevré leurs désirs.
Re: ТаÑÑÑÑ,_или_ÐбманÑик
ÐÑÑаÑÑÑÑ Ð·Ð°ÐºÐ»ÑÑиÑÑ, ÑÑо Ð´Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑÑаза ÑилÑно вÑигÑала в пеÑеводе ÐонÑкого!
Re: ТаÑÑÑÑ,_или_ÐбманÑик
no subject
Рпо ÑÑÐ¸Ð»Ñ - вÑлиÑÑй де Сад :)
no subject