В Израиле и во Франции тоже есть "институты чистоты языка", которые придумывают новые слова для общепринятых терминов.
Я так думаю, что с ивритом и с китайскими языками меньше усилий на это требуется, потому что алфавиты совершенно другие, труднее просто заимствовать слово.
no subject
no subject
no subject
no subject
Я так думаю, что с ивритом и с китайскими языками меньше усилий на это требуется, потому что алфавиты совершенно другие, труднее просто заимствовать слово.
no subject